Entradas

Mostrando las entradas de abril, 2024

La jaba de nylon desordenada

Imagen
Hoy no tuve más remedio que comprar en la calle una jaba de nylon, con un precio de 10 CUP. Un ejemplo, entre tantos, de que después del (des)Ordenamiento los precios de muchos productos en Cuba se han multiplicado por diez (lo cual, expresado de otra forma, representa un crecimiento del 900 %) e incluso más. ¿Quién le puede seguir el ritmo a esto?

La “pinga” y el “pingómetro”

Imagen
La primera lección de mis cursos de portugués está dedicada, entre otros, al importantísimo tema de los falsos cognados o falsos amigos con el español. Los falsos amigos son vocablos que existen en los dos idiomas con una grafía idéntica o muy parecida, pero que tienen significados muy diferentes e incluso opuestos. Por tanto, estas palabras, si no son bien conocidas, pudieran generar malentendidos y situaciones muy embarazosas. Existen más de 350 falsos amigos entre el español y el portugués, así que pueden imaginarse la envergadura del asunto. Un caso emblemático es el vocablo “pinga”. De acuerdo al Diccionario de la Lengua Portuguesa de la Academia de Ciencias de Lisboa, entre otros posibles significados, una “pinga” es una gota que cae, o una pequeña cantidad de líquido, o el aguardiente de caña de azúcar. También existen frases idiomáticas como “na pinga” (en estado de embriaguez), “ter uma pinga a mais” (estar embriagado) y “ficar sem pinga de sangue” (quedar pálido debid