¿Subliminal o sublime?

Un comentarista deportivo nos habló hoy en un programa de televisión de la “actuación subliminal” de un equipo de baloncesto de la NBA. Supongo que habrá querido decir “actuación sublime”. Un lapsus lo tiene cualquiera, pero conviene dejar constancia de que los vocablos “subliminal” y “sublime” tienen significados muy diferentes.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

La primera misión médica internacionalista cubana no fue en Argelia, sino en Chile, tres años antes

A propósito de la deserción de César Prieto

Desiderio